2009-01-14

일본여행을 떠났다!

이준기 “일본에서도 맘 놓고 술 못먹어요” 유명세 톡톡

이준기가 일본에서 유명세를 치르고 있다. 이준기는 지난 해 SBS TV '2008 연기대상'에서 드라마 '일지매'로 최우수 남자연기상을 탄 뒤, 지난 9일부터 일본 도쿄에서 조용히 휴식을 취하고 있다.

하지만 비밀 유지를 위해 전담 매니저와 단둘이 떠난 것이 무색하게 '도쿄에서 이준기를 봤다'는 목격담이 일본 팬클럽 사이트에 실시간으로 올라와 이준기 측을 놀라게 하고 있다.

이준기의 일본 팬카페에는 12일 "시부야 길거리에서 이준기를 봤다. 모자를 꾹 눌러쓰고 있었지만 단번에 알아챌 수 있었다. 너무 떨려서 다가가진 못했는데, 이준기가 팬들을 의식한 듯 빨리 자리를 떴다"는 내용의 글이 수차례 올라와 있다.

특히 일본의 스포츠 연예 전문지인 산케이 스포츠의 우사미 아키히코 기자도 자신의 블로그에 10일 "이준기와 술을 마셨다"는 자랑성(?) 글을 올려 눈길을 끌었다. 그는 글에서 "우연히 도쿄의 한 술집에서 이준기와 마주쳤다. 술잔을 주고 받을 기회가 생겼는데, 이준기는 정말 예의바른 청년이었다. 소속사 문제 때문에 그간 힘들었다고 하는데, 앞으로는 연기에만 전념할 수 있었으면 좋겠다"라고 전했다.

이준기의 소속사인 멘토엔터테인먼트 측은 13일 "이준기가 소속사를 제외한 아무에게도 알리지 않고 일본을 갔다. 그러나 그의 행적이 실시간으로 올라오고 있어 깜짝 놀랐다. 쉬려고 간 건데 자신을 알아보는 사람들 때문에 술도 편하게 못 마실 정도다. 한국에는 설날 연휴 쯤 돌아올 것으로 알고 있다"고 밝혔다.

이준기는 최근 중국어권과 일본에서 인기가 급상승하고 있다. 이달 초 일본 내 한류포털사이트인 이노라이프가 올 초 실시한 '2008 최고 활약상을 보인 스타'에서 1위를 차지했으며, 중국 국영방송인 CCTV가 실시한 '2008 최고 인기 해외 스타' 부문에서도 1위에 올랐다.

드라마 '일지매'의 제작사인 초록뱀미디어 측은 "지난 해 11월부터 일본 위성채널 소넷에서 '일지매'가 방송중인데 이준기에 대한 반응이 뜨거워 올 봄 '일지매' 관련 책도 낼 계획"이라고 전했다.

Nora's ment: Wa~ that's why his cyworld has been so quiet lately. He's on vacation. Good for him, though. I'm glad that he gets some rest, also a bit jealous 'coz I've never gotten one! Hahaha~ Anyway, I kinda miss him being here in Korea.

(c ~ o ~) / 준기 씨~ 보고 싶구려.

Until then, I'll look forward to watching his new coming-up drama.

9 comments:

  1. หนีไปเที่ยวอีกแล้ว อิจฉา ^^

    พี่ nora สนใจไปงานมีทมั้ยคะ ^^

    ReplyDelete
  2. ^
    ^
    I would love to go ka'
    But I don't know how la' 555+
    Everyone around me seems to lack interests of Lee Jun Ki, so I really have no idea of what, where, when and how a' (=__=lll)
    But again, I would be more than happy to go.

    ReplyDelete
  3. เห็นเพื่อนๆบอกว่าช่วงกลางเมษาค่ะ ปุ๊บกะเพื่อนๆว่าจะบินไปดู (หมดตัวแน่ 555)

    เห็นพี่ชอบจุนกิเหมือนกันแล้วอยู่โซลด้วย เผื่ออาจจะได้ไปดูกันจ้า

    ReplyDelete
  4. ^
    ^
    Because it's his birthday...
    But I also heard that he plans to have a farewell fanmeeting before going into the army duay' ka' ...
    I'm sure that the farewell one would be big.
    Well, to be frank, he's gonna need to save a heck of money to hold a meeting like the first one, Episode 1 fanmeeting a' ka' ^^"

    ReplyDelete
  5. หาาาา แล้วอันไหนมันจะแจ่มกว่ากันอ่ะคะ 555

    จุนกิจนๆอยู่พักนี้ จะมีตังค์จัดแบบ EP1 มั้ยน้อ ^^

    ReplyDelete
  6. ถ้าจัดเป็น fanmeet จริงจัง คงน่าจะพอหาได้ค่ะ แต่ถ้าเล็กๆแบบงาน birthday ปีก่อนคงยาก T_T

    คิดว่าบัตรเป็นแบบขายมั้งคะ ไม่น่าฟรีแล้ว แฮ่ๆ

    ReplyDelete
  7. ^
    ^
    Buying tickets for any show in Korea is harder than one may think na. Good luck for that laew' gan ka' ... (^ O ^)V

    Thai fans tend to ask my (Thai) friend here to help them buy stuff, such as ticket and etc. Tickets here are purchased through the websites provided, and every second counts!

    It's extremely hard to find or buy tickets here, well, harder than the Thai fans might have thought a'ka' (=___=lll)

    Sorry, I sound cranky na, but my friend is always having hard times because of her friends (the fans) in Thailand. I'm not angry with you naka 555+

    ReplyDelete
  8. อ่า บัตรหายากอันนี้ทราบดีจ้า ^^~
    ก็คงฝากเพื่อนเกาหลีเค้าอีกทีค่ะ เพราะเข้าเวบไปก็อ่านไม่ออก 555 T^T

    ไม่ก็คงอ้อนเอาจากบริษัทต้นสังกัดจุนในไทย ถ้าเค้าจะจองให้อ่ะ่ค่ะ

    ReplyDelete
  9. ^
    ^
    Ummm~ I think that is the best way, too, ka'

    V(*^ O ^*)/

    Soo-Soo, Hwa-i-ting!!

    ReplyDelete